Soup Dumpling

小籠包

Hong Kong? New York.

これでもニューヨーク

Hot Pot

麻辣火鍋

Subway

地下鉄

Congee

中華粥

敦煌海鮮酒樓で朝から飲茶

飲茶はランチに食べるものだと思われることが多いですが、中国人にとっては朝に食べるのも普通。実際チャイナタウンの飲茶レストランでは朝からお店を開けています。

そのなかの一つがこちら。5月に開店した新しいお店なのですが、週末は朝10時前から店内がいっぱいです。数えてみたら9時半の時点で100人近くお客がいました。

味つけはいい感じに薄め。飲茶では調味料を使わない私ですが今日はラー油をもらいました。

朝マックならぬ朝飲茶のいい点はなんといっても客がさっと食べてさっと帰るところです。席にすぐ着けますし、ワゴンの点心も調理後すぐのものばかり。

10時半ともなると客も減り、回転も悪くなりますので朝食にありつくには10時前にお出かけください。もちろんお昼の飲茶も営業しています。

データ

  • 店名:敦煌海鮮酒樓(Dun Huang Seafood Restaurant)(閉店)
  • 所在地:103 Mott St, New York, NY 10013

濃厚度

朝はとにかく濃厚です。店員もお客も全員中国人。

実用中国語

  • 喝什麼茶? 喝什么茶? hē shénme chá? どのお茶にしますか?
  • 普洱茶 普洱茶 pǔěrchá プーアル茶
  • 烏龍茶 乌龙茶 wūlóngchá ウーロン茶

追記(2013年7月6日)

閉店しました。

チャイナタウンの美容院・Leo's Hair 2010

チャイナタウンといえばとにかく物価の安いところ。散髪も例外ではなく、安いお店は$5です($4の店もあります)。これはバリカンでざざっと刈ってシャンプーなしの値段だそうです。チャイナタウンのブログを書いている身としては一度激安床屋を体験するべきだと思うのですが、まだ行くに至っていません。

最近まで私が行っていたのはリトルイタリーにほど近い美容院。店員は20代中心の男子のみです。混雑している時間帯に行ったことがないので(いつ行っても空いてるのですこし心配)客層はわかりませんが男女どちらでもOK。明るい店内ですが、それほどお洒落な感じでもないので気構えずに行けます。

店内にはAvex系の音楽がよく流れています。浜崎あゆみの曲が多く、中華圏で人気だという事実を再認識させられます。

美容院はどこでもそうであるように、仕上がりは担当者の腕次第です。私の担当をしてくれる人の技術は確かですがこのへんは相性の問題もあるかも。

普通のサービス(カット+洗髪2回)で$25くらい。たまに飲みかけのジュースが置いてあったりするのが玉にきずですが、それ以外は文句なしです(チャイナタウンの美容院はこういうことがたまにあります)。

データ

  • 店名:Leo's Hair 2010(閉店)
  • 所在地:177 Hester St, New York, NY 10013

濃厚度

普通。店員同士は広東語を話しますが、お客には英語でも対応します。ニューヨークにありがちな鋏もろくに使えない(使わない)床屋にご不満な方はお試しを。

リンク

追記(2011年11月20日)

閉店しました。

シュガーアップル

シュガーアップルという台湾の果物があります。名前だけで甘美な味がわかり、マーケティングのうまさを感じさせます。

外観はどういう進化をしたのかと思うほど変わったデザイン。熟した実は手で簡単に皮がむけます。中はしっとりした白い果肉。種が多いのでほおばるというわけにはいきませんが、ゆっくり楽しめます。

1lbあたり$7前後。1個$2から$3です。チャイナタウンの物価を考えると高級フルーツの部類に入るといえましょう。

先日紹介したランブータンと同じエリアの果物屋台街で買いました。

濃厚度

初心者向け。今回のお店は品定めをしていると「これを持って行け」と強引に決めさせられました。こういうこともあります。

データ

  • 店名:名もない露店の果物屋
  • 所在地:96 Mulberry St, New York, NY 10013

実用中国語

  • 釋迦 释迦 shìjiā シュガーアップル

四菜一湯のセルフサービス弁当店

日本人が四菜一湯という看板を見ると野菜にお湯という組み合わせを思い浮かべますが、中国語で菜は料理のこと、湯はスープのことです。つまりここは4種類のおかずとスープのお弁当屋さん。お弁当は持って帰ってもいいですし、店内のテーブルで食べても構いません。

入店するとまずは持ち帰りカウンターがあります。テイクアウトにすると50セントほど安くなりますが、このあたりには外で食べるのに向いた場所はないのでご注意を。

次にお金を払って弁当箱を受け取ります。基本料金は$4で、ご飯(50セント)や飲み物($1)は代金に含まれていません。受益者負担という言葉が頭に浮かびます。

さておかずコーナーに行き、100種類近くの中から4種類を選びます。セルフサービスではなく、お店のおばさんに取ってもらいます。肉あり魚あり野菜あり。全部中華料理です。

料理に名札がついているわけではないので、目で見てわからなかったら中国語で聞くしかありません。これもまた楽し。

おかずを4品選んだら棚からスープを一つもらって席につきます。このスープ、前に食べたときには薄すぎてスープなんだかお湯なんだかわかりませんでした。

チャイナタウンにはこういうお店がところどころにあります。お客はだいたい一人か二人組で、黙々と食べてすぐ出て行くのが特徴です。

連れのM君の弁当はなんだか茶色い。

データ

  • 店名:量飯店自助餐(Lunch Box Buffet)
  • 住所:15 Division St, New York, NY 10002

濃厚度

濃厚。中国人が9割くらいです。

リンク

実用中国語

  • 我要這個 我要这个 wǒ yāo zhè gè これをください
  • 這是豬肉嗎? 这是猪肉吗? zhè shì zhū ròu ma? これは豚肉ですか

竜眼(フルーツ)

竜眼(リュウガン、英語ではlongan)というフルーツは日本ではあまり知られていませんが、先日取り上げたライチと同様、中国・台湾で主に食べられています。

竜眼の見た目は木の実そのもので食欲があまりそそられませんが、皮をむいてみるとジューシーな白い実が顔を表します。甘いながらクセのある味なので、初めての場合は試食させてもらうか少量を購入するとよろしいかと。皮が硬すぎず柔らかすぎないものを選んでください。

ライチのほうが私は好きですが、中国人には竜眼のほうが人気だそうです。1lbあたり$3程度。

データ

  • 店名:露店の竜眼売り(季節営業)
  • 所在地:121 Mott St, New York, NY 10013

中。

実用中国語

  • 龍眼 龙眼 lóngyǎn 竜眼(フルーツ)

英語のロンガンは広東語から来ています。

追記(3月9日)

昨年秋からこのお店を見ていません。また季節が合えば復活するでしょう。

トイレの話

チャイナタウンの散策で一番の難点がトイレです。ニューヨークの街歩きは高級ホテルの場所を頭に入れておけば快適なのですが、チャイナタウンに高級ホテルがあるはずもなく、困ってしまいます。nyrestroom.comなどを見てもチャイナタウンの状況はお寒い限り。

チャイナタウンで困ったときのためにトイレが使える場所を書き出してみます。下にいくほどおすすめ度が高くなります。

レストラン

  • 清潔度:汚い〜普通
  • 気軽度:普通
  • 混雑度:少し待つ

チャイナタウンのレストランで小綺麗なトイレは見たことがありません。客のマナーが悪いとか掃除に力を入れないとか理由はいろいろなのでしょうけれど、個人的には絶対に行きません。

スターバックス

  • 店名:Starbucks
  • 所在地:241 Canal St, New York, NY 10013
  • 清潔度:普通
  • 気軽度:お気軽に
  • 混雑度:超混雑

かのスターバックスが中華街の交差点に店を出しています。店内のトイレは気軽に使えるのですが混雑がひどいです。人気のトイレスポットといえますができれば避けて。向かい側のマクドナルドのほうがまだマシかも。

雑居ビル

  • 清潔度:まちまち。たまに当たりがある
  • 気軽度:あまり気軽ではないけれど
  • 混雑度:ガラガラ

チャイナタウンの雑居ビルは魑魅魍魎の巣窟のようなイメージがありますが、医者や整体店の入居しているような中規模雑居ビルはたいてい共同のトイレがあるので拝借するのも手です。飲食店の入居していない新しいビルを選びましょう。古いビルは排水に難のあることが多く、臭うことがままありますので。

New Museum

  • 店名:New Museum
  • 所在地:235 Bowery St, New York, NY 10002
  • 清潔度:清潔
  • 気軽度:大人は入館料に$12かかります
  • 混雑度:ガラガラ
  • URL:NewMuseum.org

最近できたモダンアートの美術館。チャイナタウンから少し外れますが、Bowery付近にいる場合は狙い目。地下のトイレだけなら入場券を買わなくても利用できます。

Bloomingdale's(デパート)

  • 店名:Bloomingdale's
  • 所在地:504 Broadway, New York, NY 10012
  • 清潔度:超清潔
  • 気軽度:それなりの服装で
  • 混雑度:ガラガラ

チャイナタウンから少し歩いたSoHo地区にある高級デパート。Canal Stから北に4ブロックです。このへんでは一番のおすすめ。お帰りには名物のフローズンヨーグルトをどうぞ。

中華スタイルの洋食朝ごはん・Hon Cafe

中国の朝ごはんといえばお粥が思い浮かびますが、日本の朝食同様、パンも普通に食べられています。

こちらのお店はパン屋さんと食堂の兼業で、今回は食堂で食べる朝食をご紹介。

パン屋の奥にあるこちらのお店では朝食のセットメニューがあります。今日いただいたのはAセット。これはトースト、卵、麺、コーヒーまたは紅茶の組み合わせです。このほかにもお粥のセットがあったりします。

ユニークなのは麺で、麺の種類とトッピングをそれぞれ十種類ほどから選択できます。意粉(スパゲッティ)という選択肢があったので好奇心で注文したらラーメンスープにスパゲッティの入ったものが来ました。意外とおいしかったですが。

あとは紅茶。香港式なのでミルクがあらかじめ注がれたミルクティーがやってきます。砂糖は入っていません。

これだけ食べて$3.95と、かなりハッピーに一日が始められます。

データ

  • 店名:杏福西餐(Hon Cafe)(閉店)
  • 住所:70 Mott St, New York, NY 10013

濃厚度

濃厚。雰囲気は明るいのですが、店頭にある朝食の看板は中国語のみ、朝食メニューも中国語だけ。言えば英語メニューが出てくるという噂もありますが。

実用中国語

  • 奶茶 奶茶 nǎichá ミルクティー
  • 多士 多士 duōshì トースト(広東語だとトーシー)
  • 煎蛋 煎蛋 jiāndàn 目玉焼き
  • 蛋治 蛋治 dànzhì 卵サンド

追記(9月26日)

メニューの形式が変わりましたが中身はだいたい同じです。

追記(2012年5月8日)

改装して味覚厨房(MottZar Kitchen)というお店になりました。

ライチは生に限ります

チャイナタウンではライチを初夏に見かけます。これを書いている8月の時点ではあまり見かけなくなってしまいましたが、まだ一部のお店には残っています。

ライチを求めて果物屋に行くと枝つきのものと身がバラバラになったものの両方が売られています。枝つきのほうが味が良いため、値段もやや高くつけられます。時期にもよりますが枝つきは1lbあたり$5、バラバラなもので$4程度。

冷凍物とくらべ味も香りも全然違いますのでぜひお試しを。

写真は左から竜眼、ライチ、ぶどう2種類、いちごです。

データ

  • 店名:旺記蔬菜水果(Wang's Fruits & Vegetables)
  • 住所:69 Mulberry St, New York, NY 10013

濃厚度

濃厚。英語はあまり通じませんが質は確かです。肉屋の軒先に店を構える果物屋さんです。

実用中国語

  • 荔枝 荔枝 lìzhī ライチ

マレーシア料理の朝食を

マレーシアの朝食といえばナシレマ(Nasi Lemak)。人種のるつぼであるニューヨークではもちろん朝からナシレマが食べられます。

ナシレマといってもご存じない方が多いでしょうから補足しますと、ココナツミルクで炊いたごはんにおかず数品を乗せて食べるものです。これで$2。

朝のメニューには焼きそば$1.25もあり、ニューヨークのレストランで一番安い朝食ではないかと思います。

持ち帰りカウンターのある一階でも食べられますが地下のほうが空いていておすすめです。

データ

  • 店名:新印馬小食館(Sanur Restaurant)
  • 住所:18 Doyers St, New York, NY 10013

濃厚度

中。朝はメニューも見ずに注文する常連さんばかりです。英語は結構通じます。

チャイナタウンで頭を洗う

中国人は頭を洗ってもらうのが大好き。床屋や美容院に行って「髪は切らずに洗うだけ」という客も普通にいるそうです。ニューヨークのチャイナタウンでも状況は同じで、床屋に行って髪を洗ってマッサージをしてもらってスッキリ、という人もいます。

中国大陸は深圳あたりに泰式洗頭というタイプのお店があります。文字通り訳すとタイ式洗髪のお店なのですが、タイでそういうお店を見たことがないので中国発祥なのかもしれません。

チャイナタウンには泰式洗頭の店が数軒あります。クイーンズ区フラッシングに行くと街のいたるところにあるのですが、マンハッタンでは控えめな数です。

こちらのお店では入店すると受付の人にコースを聞かれます。洗髪(マッサージ込み)$25、足マッサージ$30、タイ式マッサージ$35。どれも1時間の料金です。店内は薄暗いですが怪しいサービスがあるわけではありません。

仰向けになって1時間、頭を洗ってもらったり肩や腕のマッサージをしたり。あとは担当のおねえさんがひたすら中国語で話しかけてきますので会話の勉強になります。

おねえさん「日本人のお客は初めてだよ」
私「日本には頭を洗う店はないですし」
おねえさん「おやまあ、日本人は頭を洗わないのかねェ」

濃厚度

濃厚です。店員も客も中国人しかいません。英語は片言しか通じません。

データ

  • 店名:泰舒服養生館(Comfort Zone Spa)(閉店)
  • 所在地:271 Grand St, 3rd floor, New York, NY 10002

実用中国語

  • 洗頭 洗头 xǐtóu 洗髪
  • 泰式 泰式 tàishì タイ式
  • 我想洗頭 我想洗头 wǒxiǎngxǐtóu 頭を洗いたい(この文脈では洗ってくださいの意味)

追記(2010年5月15日)

閉店を確認しました。

チャイナタウンで服のお直し

ニューヨークでは服のお直し(alteration)をしてくれる店が各所にあります。街の洗濯屋でもそのようなサービスをしてくれます。

私の普段使っている洗濯屋でジーンズの裾を直すと$15かかりますが、仕上がりが雑なのでチャイナタウンのお店にお願いすることにしました。26 Elizabeth Stという住所のため、その名も「26 Elizabeth Tailor」。なんとエリザベステイラーという名前のお店です。雑居ビルの2階で、入りにくい雰囲気です。

冗談のような店名に比べて店員はごく真面目。小さな町工場のような店内では10人近い中国人のおばさんたちが黙々と針やミシンを動かしています。受付のおばさんは「英語が下手でごめんなさいね」とはにかみながら英語で対応してくれます。シャツのサイズ調整も同時にお願いしたのですが「こういう直し方だと$10、このやり方だと$15」という明朗会計でした。

私のジーンズは数日でできあがりました。仕上がりに満足、裾の直しが$7という値段にも満足です。

データ

  • 店名:麗萊時裝禮服(26 Elizabeth Taylor)
  • 住所:26 Elizabeth St 2nd floor, New York, NY 10013

濃厚度

中くらい。店内は中国そのもの。このあたりでは珍しく、店員が北京語で話しています。

実用中国語

衣服 衣服 yìfú 衣服・洋服

追記(2011年3月5日)

英語を話す店員が増えたので濃厚度を濃→中にしました。

ランブータン

ランブータンは日本人にとってあまりなじみのない果物ですが、梨のようなほのかな甘みが特徴です。中国人にとってもそれほど一般的な果物ではなく、中華街での取り扱いも限られています。

夏場はCanal StとMulberry Stの交差点の周辺にたくさん果物屋台がいますが、その中でもランブータンを扱っているのは1、2店だけでした。7ドル払って14個だったので、1個50セントの計算です。生果実だということを考えると妥当なお値段でしょうか。

濃厚度

初心者向け。このエリアの果物屋台はどこも量り売りの明朗会計です。

データ

  • 店名:名もない露店の果物屋
  • 所在地:96 Mulberry St, New York, NY 10013

実用中国語

  • 韶子 韶子 sháozi ランブータン

串焼肉のB.B.Q Express

屋台以上店舗未満の店構えといいましょうか、ビルの壁に沿って小さな建築物が設置されており、ここで串焼肉が売られています。堂々と歩道の上で営業しているので法的に微妙な気もしますが、この建物自体は10年前からあります。

クイーンズ区のフラッシングではこの手の屋台をよく見かけますが、串焼肉のお店はマンハッタンでは珍しいです。

注文は一串単位で$1から$2。普通の焼き鳥など日本人に馴染みの深いものから、ウズラの半身姿焼きのような食べるのに勇気がいるものまでいろいろです。

焼き上がったところで店員が「スパイシー?」と聞いてきますので辛いのが好きな人は唐辛子をかけてもらっていただきます。

濃厚度

初心者向け。英語も通じます。時間帯によっては学校帰りの少年がたくさんいます。

データ

  • 店名:B.B.Q Express
  • 住所:119 Mosco St, New York, NY 10013

リンク

実用中国語

  • 魚丸 鱼丸 yúwán 魚の団子
  • 雛肉串 雏肉串 chúròuchuàn 焼き鳥
  • 雛心串 雏心串 chúxīnchuàn ハツ(心臓)
  • 牛肉串 牛肉串 niúròuchuàn 牛肉の串焼き
  • 羊肉串 羊肉串 yángròuchuàn 羊肉の串焼き
  • 鮮魷魚 鲜鱿鱼 xiānyóuyú 生イカ
  • 鵪鶉 鹌鹑 ānchún うずら
  • 玉米 玉米 yùmǐ とうもろこし

追記(8月2日)

今日行ってみたら閉店していました。「営業許可がないため」という保健所の貼り紙がありました。どうなることやら。

追記(2011年7月24日)

キオスクとして同じ店名で再開していますが、名前とは異なりBBQは売られていません。