Soup Dumpling

小籠包

Hong Kong? New York.

これでもニューヨーク

Hot Pot

麻辣火鍋

Subway

地下鉄

Congee

中華粥

中国語コミック専門店(日本産漫画がほとんど)

日本のコミックは台湾で大人気。ドラえもんはもとより、美味しんぼ、名探偵コナン、私のよく知らない少女漫画に至るまで数千冊の単位で中国語に翻訳されています。

その中国語訳の日本産漫画を多数取り扱っているのがこちらのコミック専門店。フラッシングにある香港超級市場の地下にあります。

店内は狭いものの品揃えはすごいの一言に尽きます。オフィシャルサイトの売り上げランキングを見ると上位からNARUTO、ワンピース、BLEACH、D.Gray-man、エム×ゼロ、悩殺ジャンキー、と日本の漫画ばかりです。

試しにドラえもんを一冊買ってみたら$5.50でした。海賊版ではありません。

徒歩圏内には漫画の貸本を専門にした支店もあります。

データ

  • 店名:漫畫便利屋(こちらは販売専門)
  • 所在地:37-11 Main St #B19, Flushing, NY 11354
  • 店名:漫畫便利屋(こちらは貸本専門)
  • 所在地:135-17 40th Rd 2nd floor, Flushing, NY 11354

リンク

オフィシャルサイトではオンライン販売も行っています。

濃厚度

中。お店の雰囲気自体は濃厚ではないのですが、店員はこちらが中国人だという前提で話しかけてくるので……平均して普通ということで。

読者様のお声

Twitter / psy110

@ChinatownNY 地下の漫画屋さん行きました!ブログにあった通り、取り扱い本が本当に海賊版じゃなかったので興奮でした◎同じ地下のフィギュアやプラモを扱っている店も本当に中野ブロードウェイで、異空間でありつつも懐かしさもあり、またチャレンジしたいと思います◎

らーめんせたが屋フラッシング店

日本のラーメンチェーンがニューヨークに続々開店しています。場所はイーストビレッジ周辺と相場が決まっているのですが、ラーメンせたが屋はイーストビレッジの店舗に加え、ニューヨークの新店舗をクィーンズのフラッシングに開店させました。アジア人(中国人と韓国人)が多いながらも日本人のあまりいないフラッシングでちゃんとやっていけるのかと勝手に心配していましたが、客の入りは上々です。

店内の大型テレビでせたが屋を取りあげた日本のテレビ番組を放映しているのはマンハッタンの店舗と同じです。「いらっしゃいませー」「塩ラーメンお願いします」などと日本人ではない店員も日本語で応答しています。

ラーメンの価格帯は$7から$8程度で、マンハッタンの店舗と比べ安めに設定されています。

周辺のお店で中国の手打ち牛肉麺を食べると$5、せたが屋はチップ込みで$10。せたが屋がこれだけ混雑しているのですから、共存共栄しているということなのでしょう。経営の手腕に脱帽です。

データ

  • 店名:ラーメンせたが屋(Ramen Setagaya)(閉店)
  • 所在地:37-02 Prince St, Flushing, NY 11354

濃厚度

薄。明るい店内で誰でも気にせずに入れます。

追記(2010年5月29日)

Ramen Hakataというお店になりました。

追記(2013年7月6日)

Hakataも閉店しました。ここでラーメンは無理?

チャイナタウンでチップを払うかどうか

チャイナタウンについて頂く質問の中に、「レストランでチップは払う必要がありますか」というものがあります。「中国にチップの習慣はないからチャイナタウンでも払わなくてよいはず」と言われたりもします。

結論から言うと、チャイナタウンといえどNYの他のエリアと同様、レストランではチップを払うのが普通のようです。もちろん、セルフサービスのレストランやテイクアウトでチップが期待されていないのもNY共通のルールです。

時間があれば以下もどうぞ。

チップの位置づけ

世界の標準ではチップは良いサービスに対して支払うものですが、標準からずれた米国には「サービスの質にかかわらず最低15%のチップは当然」という妙な文化があります。さらに最低賃金の法律がそれを後押しするという状況です。

チップは店員の権利であり客の義務であるという「常識」がまかり通っているのはニューヨーク共通でチャイナタウンも例外ではありません。

「チップ不要」という店

セルフサービスなどではなくても、安食堂を中心に「チップはいりません」(免小費)という張り紙をしているお店もあります。ある意味明朗会計、お客を呼ぶ効果もあり良いと思います。

チップ込みの値段を請求する店

ニューヨークには観光客の多い店を中心に、チップ込みの値段を勘定書に書いてくるお店があります。チャイナタウンでこういうことをする店は一軒しか聞いたことがありませんが、二重にチップを払ってしまうことのないようにお気をつけください。

いろいろ書きましたが

チャイナタウンの食事料金を考えると、15%といってもひとり1ドルから2ドル強にしかならないので、大したことではありませんね。それがチャイナタウンのいいところ。

実用中国語

  • 小費 小费 xiǎofèi チップ

マッサージの足福

海外旅行をするとき、日本語のメニューが置いてあるレストランは避けるのが鉄則です。味が悪かったり高かったりするのが普通だからです。

このお店、店頭に「全身スッキリ」などと日本語で書いてあるので上の法則からすると避けたほうが良いのですが、実際はその逆。良質のマッサージ店です。

足ツボマッサージは1時間$40、全身のマッサージは$45。チャイナタウンにはこれより安いマッサージ店がたくさんありますが、安心して人におすすめできるところはそれほどありません。

全身マッサージは簡単に区切った部屋で行います。広くて清潔感があります。何回か行きましたが不満はありません。全身マッサージのとてもうまいおばさんがいて、この人にやってもらった後は体がホカホカします。

データ

  • 店名:足福(Foot Heaven)
  • 所在地:16 Pell St, New York, NY 10013

濃厚度

薄。受付のおじさんは英語が通じますので凝っている場所をマッサージ師に通訳してもらえます。

ニューヨークのストリート名を漢字で

チャイナタウンに行くと、街路標識に中国語が併記してあるのを見かけます。日本人が「センターストリート」と英語の名称を使うのと同様、中国人も英語で地名を呼ぶことが多いのですが、中国語しかできない層を中心に中国語の街路名は現役で使われています。

基本

Westは西、Eastは東。Streetは街。そのままですね。

  • West 34th Street → 西34街

Avenueは大道。

  • 5th Avenue → 第五大道(五大道でも可)

住所はこうなります。

  • 1234 West 34th Street, New York → 紐約市西34街1234號

階数、部屋番号は

  • 3楼(3階)
  • 312室(312号室)

と言います。

主な通り(Street)の名前

チャイナタウン周辺の通りにはすべて漢字の名称がつけられています。発音から漢字を適当にあてはまるだけなので、表記にゆらぎのある場合もあります。たとえばElizabeth Stは「伊利沙伯街」「依利沙伯街」「依莉沙伯街」などの漢字表記が見受けられます。

  • A
    • 亞倫街 亚伦街 yàlúnjiē Allen Street
  • B
    • 巴士打街 巴士打街 bāshìdájiē Baxter Street
    • 擺也街 摆也街 bǎiyějiē Bayard Street
    • 百老匯大道 百老汇大道 bǎilǎohuìdàdào Broadway
    • 百老匯 百老汇 bǎilǎohuì Broadway
    • 包厘街 包厘街 bāolíjiē Bowery Street
  • C
    • 堅尼路 坚尼路 jiānnílù Canal Street
    • 中央街 中央街 zhōngyāngjiē Centre Street
    • 錢伯斯街 钱伯斯街 qiánbósījiē Chambers Street
    • 且林士果 且林士果 qiělínshìguǒ Chatham Square
  • D
    • 宰也街 宰也街 zǎiyějiē Doyers Street
    • 地蘭西街 地兰西街 dìlánxījiē Delancey Street
  • E
    • 東百老匯大道 东百老汇大道 dōngbǎilǎohuìdàdào East Broadway
    • 東百老匯 东百老汇 dōngbǎilǎohuì East Broadway
    • 愛烈治街 爱烈治街 àilièzhìjiē Eldridge Street
    • 伊利沙伯街 伊利沙伯街 yīlìshābójiē Elizabeth Street
  • F
    • 科西街 科西街 kēxījiē Forsyth Street
  • G
    • 格蘭街 格兰街 gélánjiē Grand Street
  • H
    • 亨利街 亨利街 hēnglìjiē Henry Street
    • 喜士打街 喜士打街 xǐshìdájiē Hester Street
  • L
    • 拉菲逸街 拉菲逸街 lāfēiyìjiē Lafayette Street
  • M
    • 麥迪臣街 麦迪臣街 màidíchénjiē Madison Street
    • 勿街 勿街 wùjiē Mott Street
    • 茂比利街 茂比利街 màobǐlìjiē Mulberry Street
  • P
    • 柏露 柏露 bǎilù Park Row
    • 披露街 披露街 pīlùjiē Pell Street
  • W
    • 獲加街 获加街 huòjiājiē Walker Street
    • 富扶街 富扶街 fùfújiē Worth Street

関連記事

漢方と鍼のお店

漢方薬のお店はチャイナタウンのいたるところにあります。その中の一つ、こちらでは医者が病状を聞いて薬を配合してくれます。鍼もやってくれるというので試しに行ってみました。

医者らしくない風貌の問診に答えてお金を払います。鍼をやっている間に薬の調合ができているという具合です。

鍼が$50、漢方薬が7日ぶんで$70でした。高いと見るか安いと見るかは効果次第なのでしょうが、私には数ドルの漢方薬を薬剤師から買うお店のほうが性に合っているかな。

データ

  • 店名:長合藥材公司(Fang Wong's Office)
  • 所在地:150 Mott St, New York, NY 10013

濃厚度

普通。英語は通じます。

皮つきで$3、皮なしで$5。その心は……栗

ニューヨークのスーパーでも栗は売られていますが、日本に比べるとその存在感は強くありません。その点チャイナタウンでは山積みの栗が売られており、うれしくなってしまいます。

この露店では皮つきの栗を1lbあたり$3で売る一方、売り子さんがその場でむいた栗を$5で売っています。どっちが得なんだろうと考えつつ、軟弱な私は皮なしを買ってしまいます。

今日は栗ごはん。

濃厚度

中。

データ

  • 場所:名もない露店の果物売り
  • 所在地:190 Canal St, New York, NY 10013

実用中国語

  • 栗子 栗子 lìzi

チャイナタウンの地図

ブログで取り上げたお店の数が増えてきたので、地図を作ってみました。

チャイナタウンの最寄り駅

地下鉄でチャイナタウンに行く人のために、最寄りの駅をリストにしてみました。観光案内などには「チャイナタウンに行くならCanal Stで降りよう」と書いてありますが、Canal Stの物売りが多すぎるため特に週末は避けたほうが無難です。

B/D線(オレンジ)

  • 駅名:Grand St Station
  • 所在地:Chrystie St & Grand St, New York, NY 10002
  • コメント:ミッドタウンから来る場合はこの駅が一番おすすめです。

F線(オレンジ)

  • 駅名:East Broadway Station
  • 所在地:Canal St & Rutgers St, New York, NY 10002
  • コメント:駅を出てEast Broadwayを西(駅を背にして右側)に行くとチャイナタウンの「濃い」部分が見物できます。初めての方にはあまりおすすめしませんが、変わった場所をご覧になりたい方はどうぞ。

N/Q/R/W線(黄色)

  • 駅名:Canal St Station [N/Q/R]
  • 所在地:Broadway & Canal St, New York, NY 10013
  • コメント:チャイナタウンの中心部には西に徒歩5分から10分。Canal Streetの雑踏を長く歩かなければいけないのであまりおすすめしません。

6線(緑色)

  • 駅名:Canal St Station [6]
  • 所在地:Lafayette St & Canal St, New York, NY 10013
  • コメント:チャイナタウンの中心部には西に徒歩5分。同じくCanal Streetの雑踏を歩きます。唯一チャイナタウン周辺でエレベータのある駅です。

J/M/Z線(茶色)

茶色の線はマンハッタンを走る部分が少ないので使いにくいですが、一応。

  • 駅名:Canal St Station [J/M/Z]
  • 所在地:Centre St & Canal St, New York, NY 10013
  • 駅名:Bowery Station
  • 所在地:Bowery & Delancey St, New York, NY 10002

チャイナタウンの治安について

チャイナタウンは高級な身なりをしている人があまりいないせいで、治安が悪いのではないかという解釈をされることが少なくありません。実際はどうなのでしょうか。

過去7年の殺人事件発生件数から見る

ニューヨークタイムズが2003年からの殺人事件発生場所を地図にして公開しています。殺人事件はNYのどこでも起こっているものの、ダウンタウンに限ってみるとトライベッカの安全さが目につきます。

New York City Homicides Map - The New York Times

チャイナタウン(ピンクのエリア)は全部で20件弱。西側と北側は安全、南側は避けたいということになります。

もっと拡大してみましょう。Boweryより左側のチャイナタウンの一番賑わう場所はおおむね安全、でも右下のエリア(East Broadway以南)はあまり状態がよろしくないことがわかります。

もっとも、2009年に限って言えばチャイナタウンで殺人事件がなかったそうです。

直近2か月の犯罪件数から見る

犯罪は殺人だけではありませんから、すべての犯罪を地図にプロットしてみましょう。SpotCrimeというサービスで、9月4日から11月3日までにニューヨーク市で起こった犯罪291件を検索してみます。

New York Crime Map - Showing Crime in New York, NY

意外や意外。チャイナタウン(地図の右下です)は犯罪空白地帯であることがわかります。

主観を混ぜたまとめ

明るいうちは、チャイナタウンはどこでも安全です。「濃い」エリアであるBowery以東も歩いていて何の危険も感じません。

ただ夕方になるに連れて、裏路地でないにもかかわらず人通りがぐっと減る通りがあります。好んで人通りがない場所に行く人はあまりいないでしょうが、知らず知らずのうちに道に迷わないように注意したいものです。

チャイナタウンの夜は早く、8時になっても開いているお店は少数です。そのために街も早くから睡眠モードに入ります。それに合わせて人通りも格段に減ります。夜でも確実に安全と言えるのは大通り(Canal StとBowery)と中心部(Mott StとElizabeth St)。他の場所も統計的には安全ですが、街灯も少なめで、わざわざ近寄ることもないでしょう。

追記(11月28日)

11月18日の夜6時ごろ、Boweryの2ブロック東で少年同士の刺殺事件が起こりました(Victor Fong, 17, Is Arrested in Fatal Stabbing in Chinatown - NYTimes.com)。

ドラゴンフルーツ

ニューヨークは秋を通り越してほとんど冬になりました。今回はチャイナタウンで買えるドラゴンフルーツをご紹介。ドラゴンフルーツは涼しいところでも育つので、この季節には目立つ果物です。台湾などで栽培されており、チャイナタウンでも購入できます。

ピンクの外見は毒キノコを連想させますが、中身は白色です(果肉が赤い種類もあります)。種も食べられます。

食べ方は簡単。皮ごとナイフを入れて四等分すれば、あとは手で皮を外せます。熟したものは洋梨のようにやわらかく、フォークだけで頂けます。

量り売りで1個$5前後です。

データ

  • 店名:名もない露店の果物屋
  • 所在地:96 Mulberry St, New York, NY 10013

濃厚度

中。

実用中国語

  • 火龍果 火龙果 huǒlóngguǒ ドラゴンフルーツ